Japan: Camilla Nellemann

Hvordan kan man lære at føle sig hjemme i et fremmed land, der virker som 'den omvendte verden'?
Udskudt til senere - ny dato er på vej
Mange danskere er fascineret af Japan – det japanske køkken, punktligheden, teknologien, litteraturen og arkitekturen. Men i mødet med det kollektivistiske og hierarkiske kejserrige kan individualistiske og egalitære danskere undertiden føle sig aldeles ’lost in translation’. Sådan var det for Camilla Nellemann at tilbringe et år i en japansk landsby som 17-årig i 1998. Kulturchokket som teenager gav anledning til en masse undren og blev begyndelsen på et livslangt engagement i Japan og kulturforståelse.
Camilla Nellemann fortæller med humor og indlevelse om svære kulturmøder, der kan få en til at føle sig forkert. Og om alt det gode, der kan ske, når vi som mennesker møder det fremmede med nysgerrighed.
Camilla Nellemann er forfatter, ph.d. og tidligere sprogofficer. Hun voksede op i Danmark og blev i en tidlig alder fascineret af udlandet og kulturmøder. Som voksen har Camilla boet fem år i Japan, to år i Rusland, 8 måneder i Kirgisistan og 6 måneder i Afghanistan. Hun vendte hjem til København i 2017, hvorfra hun bidrager til forholdet mellem Danmark og Japan som sekretær i Dansk-Japansk Selskab og censor i Japan studier på danske universiteter. I 2020 udgav hun bogen "Dansende biler - med en dansker på udebane i Japan fra 1998 til 2016".
Kulturforståelse er et gennemgående tema i Camillas erhvervskarriere.

Hvordan kan man lære at føle sig hjemme i et fremmed land, der virker som 'den omvendte verden'?
Udskudt til senere - ny dato er på vej
Mange danskere er fascineret af Japan – det japanske køkken, punktligheden, teknologien, litteraturen og arkitekturen. Men i mødet med det kollektivistiske og hierarkiske kejserrige kan individualistiske og egalitære danskere undertiden føle sig aldeles ’lost in translation’. Sådan var det for Camilla Nellemann at tilbringe et år i en japansk landsby som 17-årig i 1998. Kulturchokket som teenager gav anledning til en masse undren og blev begyndelsen på et livslangt engagement i Japan og kulturforståelse.
Camilla Nellemann fortæller med humor og indlevelse om svære kulturmøder, der kan få en til at føle sig forkert. Og om alt det gode, der kan ske, når vi som mennesker møder det fremmede med nysgerrighed.
Camilla Nellemann er forfatter, ph.d. og tidligere sprogofficer. Hun voksede op i Danmark og blev i en tidlig alder fascineret af udlandet og kulturmøder. Som voksen har Camilla boet fem år i Japan, to år i Rusland, 8 måneder i Kirgisistan og 6 måneder i Afghanistan. Hun vendte hjem til København i 2017, hvorfra hun bidrager til forholdet mellem Danmark og Japan som sekretær i Dansk-Japansk Selskab og censor i Japan studier på danske universiteter. I 2020 udgav hun bogen "Dansende biler - med en dansker på udebane i Japan fra 1998 til 2016".
Kulturforståelse er et gennemgående tema i Camillas erhvervskarriere.


Tilmeld nu

Info

Holdnummer: 21705
Status: Tilmeldingsklar
Første møde: 25-05-2021 19:00
Mødegange: 1
Lektioner: 2
Undervisere:
Priser:
Almen DKK 100,00

Mødegange

Start Slut Lektioner Lokale Sted
25-05-2021 19:00 25-05-2021 20:50 2,00 Salen Roskilde bibliotek
  • Start: 25-05-2021 19:00
    Slut: 25-05-2021 20:50
    Lektioner: 2,00
    Lokale: Salen
    Sted: Roskilde bibliotek

Find vej

Adresse:
Roskilde bibliotek
(Salen)
Dronning Margrethes Vej 14
4000 Roskilde

dof